Thứ Năm, 31 tháng 3, 2016

Thứ năm, 31/3/2016 | 14:08 GMT+7

Thứ năm, 31/3/2016 | 14:08 GMT+7

Nếu người Việt thường nói "đắt cắt cổ" thì tiếng Anh lại có cụm "cost an arm and a leg" - đắt cắt tay, cắt chân, chỉ thứ gì có giá quá cao.

Once in a blue moon: very rarely, very infrequently: thuở nào mặt trăng màu xanh - hiếm khi, hầu như không xảy ra. Ví dụ: My brother lives in France, so I only see him once in a blue moon. (Em trai tôi sống ở Pháp nên tôi rất ít như không gặp cậu ấy)

Once in a blue moon: very rarely, very infrequently: thuở nào mặt trăng màu xanh - hiếm khi, hầu như không xảy ra.

Ví dụ: My brother lives in France, so I only see him once in a blue moon. (Em trai tôi sống ở Pháp nên tôi rất ít gặp cậu ấy)

Be all ears: listen carefully or eagerly: dỏng tai lên nghe. Ví dụ: If you think you can suggest a better alternative to spending that much money, I am all ears. (Nếu anh cho rằng có thể đưa ra một giải pháp khác hay hơn để sử dụng số tiền lớn như vậy thì giờ tôi dỏng tai lên nghe đây)

Be all ears: listen carefully or eagerly: dỏng tai lên nghe.

Ví dụ: If you think you can suggest a better alternative to spending that much money, I am all ears. (Nếu anh cho rằng có thể đưa ra một giải pháp khác hay hơn để sử dụng số tiền lớn như vậy thì giờ tôi dỏng tai lên nghe đây)

Hit the sack/ hay: đi ngủVí dụ: Time to hit the hay. (Đã đến lúc đi ngủ rồi đây)

Hit the sack/ hay: đi ngủ

Ví dụ: Time to hit the hay. (Đã đến lúc đi ngủ rồi đây)

(Cost) an arm and a leg: a very high price for an item or service; or an expensive price: đắt như tay chân cắt ra bán - rất đắt, giá cắt cổ.Ví dụ: That new iPhone costs me an arm and a leg. (Cái iPhone mới kia đắt cắt cổ)

(Cost) an arm and a leg: a very high price for an item or service; or an expensive price: đắt như tay chân cắt ra bán - rất đắt, giá cắt cổ.

Ví dụ: That new iPhone costs me an arm and a leg. (Cái iPhone mới kia đắt cắt cổ)

Sit on the fence: remain neutral on a certain topic, to not have a stance or opinion: ngồi trên hàng rào ranh giới - lưỡng lự, trung lập, không chọn về phía nào.Ví dụ: You should make a decision; you cannot sit on the fence. (Anh nên đưa ra quyết định đi chứ, không thể lưỡng lự như thế mãi được)

Sit on the fence: remain neutral on a certain topic, to not have a stance or opinion: ngồi trên hàng rào ranh giới - lưỡng lự, không chọn về phía nào.

Ví dụ: You should make a decision; you cannot sit on the fence. (Anh nên đưa ra quyết định đi chứ, không thể lưỡng lự như thế mãi được)

Y Vân

Related Posts:

  • Thủ khoa xuất sắc đi đâuTheo Sở Nội vụ, từ khi thực hiện chính sách thu hút nhân tài, Hà Nội tuyển được gần 300 tài năng trẻ vào làm việc tại các cơ quan thành phố. Trong đó có 147 thủ khoa (chiếm 10% tổng số 1.335 thủ khoa được vinh danh tính đến n… Read More
  • Điểm số không đánh giá thành công của trẻLà hiệu trưởng đã nghỉ hưu, hiện đứng đầu một tổ chức về nghiên cứu của Bộ Giáo dục Singapore, bà Jenny Yeo chia sẻ tầm quan trọng của việc đánh giá quan điểm, nỗ lực và thế mạnh của trẻ, không phải thành tích học t… Read More
  • Con gái có nên học công nghệ ôtôEm đã dành nhiều thời gian tìm hiểu về ôtô ở Việt Nam và thấy nó không phát triển như ở các nước bạn. Em có ý định đi du học Nhật vì đây là quốc gia hàng đầu thế giới trong lĩnh vực ôtô và các kỹ thuật cơ khí khác. Tuy nhiên,… Read More
  • 50 trường đại học hàng đầu nước Mỹ (phần 2)26. Đại học Emory Địa chỉ: Atlanta Lương trung bình sau 10 năm nhập học: 59.000 USD/năm Điểm SAT trung bình: 1363 Điểm cuộc sống sinh viên: A+ Đại học Emory (Atlanta). 27. Đại học Tufts Địa chỉ: Medford, Massachuse… Read More
  • Nữ sinh quên mình cứu bạn đuối nước được vinh danhChiều 25/8, Tỉnh đoàn Thanh Hóa tổ chức lễ truy tặng huy hiệu Tuổi trẻ dũng cảm và bằng khen cho em Trần Thị Thu Hà (15 tuổi, học sinh lớp 9, trường THCS Xuân Châu, huyện Thọ Xuân). Hà được vinh danh vì hy sinh thân mình cứu… Read More

Bài viết theo tháng

Tin nổi bật

Đối tác: